2016年2月21日 星期日

【灰と幻想のグリムガル】(灰與幻想的格林姆迦爾)-ED『Harvest』(日文歌詞/中文翻譯)

『Harvest』
歌:(K)NoW_NAME:NIKIIE
作詞:(K)NoW_NAME:Genki Mizuno
作曲/編曲:(K)NoW_NAME:Shuhei Mutsuki
翻譯:Winterlan


密碼:0221

つめたい雨上がりの
在寒冷的雨後

渇いた空気 ふれてみたら
接觸到了乾冷的空氣的時候

芽生える花のように
就像是要萌芽的花芽一樣

想いのかけら 溢れてくるよ
思念的碎片 突然滿溢而出

この手に貰えた 君のぬくもり
能從這雙手裡得到 你的溫暖

宝物になる 未来へ導いてくれたね ずっと
對我就像寶物一樣 也一直引導著我的未來

君の声を 追いかけていた
追逐著 你的聲音

いつからなんだろう 強くなったね
不知不覺裡 變得更加堅強了

広い世界 探したものは
在廣闊世界裡 所追尋的事物

旅路の果てに きっと見つかるから
肯定會在旅途的盡頭 找到它




やさしい月明かりと
溫柔的月光

隠れた星 微笑んでる
而隱藏的繁星 也默默地微笑著

散りゆく枯れ葉たちが
隨風四散的枯葉

寄り添うように 涙をぬぐう
互相依偎著 拭去淚水

この目に映した全て
在這眼裡所見的一切

ひとつの道へと繋がる
連接著唯一的道路

奇跡にさえ辿り着けると 言った
也曾說過 最後奇蹟肯定會出現

君の夢を 抱き締めていた
緊緊擁著 你的夢想

同じ場所まで 連れていってね
希望能夠帶我 到你的身旁

高い空に 届けた祈り
向著天際遠處 傳達我的祈願

明けない夜は もう終わりだから
因為那永恆的夜晚 已經結束了




君の声に 逢いたくなったよ
想再次 聽見你的聲音

どんな時でも 隣にいるから
無論何時 都想陪伴在你身旁



僕と一緒に どこまでも行こう
和我一起 走到那天涯海角

前よりもほら 強くなれたよ
而我也比之前 更加地堅強了

広い世界 探したものは
在廣闊世界裡 所追尋的事物

旅路の果てに きっと見つかるから
肯定會在旅途的盡頭 找到它

見つけるから
找到它

いつかきっと また出会うよ
總有一天 我們會再相遇吧

沒有留言:

張貼留言