2016年2月21日 星期日

【IDOLM@STER CINDERELLA MASTER】- 『メルヘンデビュー』(日文歌詞/中文翻譯)

『メルヘンデビュー』
歌:安部菜々(CV.三宅麻理恵)
作詞:夕野ヨシミ(IOSYS)
作曲/編曲:ARM(IOSYS)
翻譯:Winterlan


密碼:0221

『その時空から不思議な光が降りてきたのです』
『從那個時候 空中落下一道不可思議的光芒』

(あれは誰だ? 誰だ? 誰だ?誰なんだー)
(那是誰?是誰?是誰?究竟是誰…)



『それは……ナナで〜す☆
『那就是………菜菜唷

あ〜ちょっと引かないで下さいっ
啊〜請大家稍微冷靜一下

ん゛~ウサミンパワーで
嗯~兔兔Power

メルヘンチェーンジ
童話變身

夢と希望を両耳に引っさげ
雙耳充滿著夢想與希望

ナナ頑張っちゃいま〜す!ブイッ☆』
菜菜會全力以赴!ヽ(゜∀^) V☆』

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ウサウサウサ ウサミン!
小兔小兔小兔 小兔兔!



電波でOK 受信でOK
信號OK 收訊OK

ウサミン ウサミン グルコサミン
小兔兔 小兔兔 Glucosamine(葡萄糖胺)#1

心はちゃんと 通じてるんです
和你的心已經做好了連結了唷

「キュート・キューティ・キューティクル」
「Cute・Cute・Cuticle(角質)#2」

歌うのOK ダンスもOK
唱歌OK 跳舞也OK

ウサミン ウサミン プロビタミン
小兔兔 小兔兔 Provitamin(維生素)#3

これでもちゃんと
這樣就可以是

アイドルなんです
偶像的說

「ハートウェーブ!
「心靈電波!

ピリピリーンッ!」
閃閃發亮!」

ウサミン ウサミン
小兔兔 小兔兔

電車で向かえば1時間
坐電車到達還要一個小時#4

ウサミン レム睡眠
小兔兔 REM睡眠#8

『はっ…こ、ここは
『什麼…這、這裡

ウサミン星じゃない!?
不是兔兔星球!?

乗り過ごしちゃったー!
不小心坐過站了啊!

からのっ1・2・ナナ〜!』
只好 一 二 菜菜~!


ウサミンパワーで
使用兔兔Power

メルヘンチェンジ
童話變身

みんな大好き 好き好き大好き
最喜歡大家了 喜歡喜歡最喜歡了

うー どっかーん!
嗚~咚#5

ウサミンハートに
在小兔兔的心中

キュンキュンきらめく
可愛閃耀著

ホントの気持ち
我真正的心意

「キャハッ! ラブリー17歳ブイッ」
「呀! 是可愛的17歲 ヽ(゜∀^) V」

大事な大事な ときめきだモン!
最重要最重要的是心跳加速了呀!



「わーんつー! せーの! ハイ!」
「One Two ! 預備! 起!」

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ウサウサウサ ウサミン!
小兔小兔小兔 小兔兔!

全力OK 笑顔でOK
全力OK 笑容OK

ウサミン ウサミン ドパドパミン
小兔兔 小兔兔 DoPa-Dopamine(多巴胺)#6

いつかトップに のぼりつめます
總有一天一定會到達第一的寶座

「ラヴィン・ラヴリィ・
「Lovin '・Lovely・

ラヴリミン」
可愛的兔兔」

発声OK 演技もOK
發聲OK 演技也OK 

ウサミン ウサミン スコポラミン
小兔兔 小兔兔 Scopolamine(東莨菪鹼)#7

いつかアニメの 主役になります
總有一天會成為動畫的主角

「ムーンウェーブ!
「月光電波!

ピリピリーンッ!」
閃閃發亮!」

ウサミン ウサミン
小兔兔 小兔兔

体力もつのは1時間
體力只有一個小時

ウサミン フラフラミン
小兔兔 電力越來越不足了

『でも永遠の17歳だから
『但是 也因為是永遠的17歲

まだまだいけますよー!
還會還會不斷下去了!

1・2・ナナ~!』
一 二 菜菜!』

ウサミンパワーで
使用兔兔Power

メルヘンチェンジ
童話變身

みんな大好き
最喜歡大家了 

好き好き大好き
喜歡喜歡最喜歡了

うー どっかーん!
嗚~咚

ウサミンハートに
在小兔兔的心中

キュンキュンきらめく
可愛閃耀著

ホントの気持ち
我真正的心意

「キャハッ! 乙女のヒミツだよ ブイッ」
「呀! 是少女的秘密唷 ヽ(゜∀^) V」

大事な大事な ときめきだモン!
最重要最重要的是心跳加速了呀!





『あの、プロデューサーさんは
『那個 製作人先生

ナナの本当の姿を知っても
如果知道了菜菜原本的樣子

好きでいてくれますか?
還會喜歡我嗎?

なんちゃって~☆』
開玩笑的~☆』





キュンキュン!キュンキュン!
揪著揪著!揪著揪著!

キュンキュン!キュンキュン!
揪著揪著!揪著揪著!

「もういっかい?もういっかい!」
「再一次嗎? 再來一次!」



ウサミンパワーで
使用兔兔Power

メルヘンチェンジ
童話變身

みんな大好き
最喜歡大家了 

好き好き大好き
喜歡喜歡最喜歡了

うー どっかーん!
嗚~咚

ウサミンハートに
在小兔兔的心中

キュンキュンきらめく
可愛閃耀著

ホントの気持ち
我真正的心意

「キャハッ!ラブリー17歳ブイッ」
「呀! 是可愛的17歲 ヽ(゜∀^) V」

大事な大事な ときめきだモン!
最重要最重要的是心跳加速了呀!

「わーんつー! せーの! ハイ!」
「One Two ! 預備! 起!」

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ミンミンミン ミンミンミン ウサミン!
min-min-min min-min-min 小兔兔!

ウサウサウサ ウサミン!
小兔小兔小兔 小兔兔!

-----------------------------------
#1#2#3#6#7
其實就是尾音都是MI 所以就被抓來用了XD
不然就是電波系跟我是不同世界的(´∩ω・`)

#4
ウサミン ウサミン
小兔兔 小兔兔

電車で向かえば1時間
坐電車到達還要一個小時

這裡的ウサミン 也有可能是指菜菜坐電車到達的地方的名稱
也許就是傳說中的兔兔星球(東京的某個角落)

#5
うー どっかーん!
嗚~咚
我覺得是狀聲詞 想像菜菜帶著兔耳做兔子跳的樣子應該就有概念了

#8
レム睡眠 →快速動眼期

沒有留言:

張貼留言