2015年12月31日 星期四

【IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS】- 『Shine!!』(日文歌詞/中文翻譯)

『Shine!!』
歌:CINDERELLA PROJECT【島村卯月(大橋彩香)/渋谷凛(福原綾香)/本田未央(原紗友里)/双葉杏(五十嵐裕美)/三村かな子(大坪由佳)/城ヶ崎莉嘉(山本希望)/神崎蘭子(内田真礼)/前川みく(高森奈津美)/諸星きらり(松嵜麗)/多田李衣菜(青木瑠璃子)/赤城みりあ(黒沢ともよ)/新田美波(洲崎綾)/緒方智絵里(大空直美)/アナスタシア(上坂すみれ)】
作詞:森由里子
作曲:滝澤俊輔
翻譯:Winterlan


密碼:1231

新たなヒカリに会いに行こう
去發現嶄新的光芒吧

生まれたての勇気を抱きしめて
將湧出的勇氣緊抱在懷中

走り出そう
向前邁進





思い通りいかない夜に 空を見上げた
在不順心的夜裡 抬頭仰望天空吧

曇り空でも 星はきっとそこにあるよね?
即使是烏雲密布的天空 星星也一定會高掛在那對吧?

信じたいな 目には見えない小さなShining star☆
想要相信著 那眼前看不到的小小Shining star☆

君も遠くから 呼んでいるみたい
就像是你也在那遠處 呼喚著我

ねぇ 捜していたのは
吶 尋找著那

12時過ぎの魔法
午夜過後的魔法

それは この自分の靴で
那一定 是穿上屬於自己的靴子

今進んで行ける勇気でしょう?
而現在正是展現勇氣 邁步向前的時候了吧?

新たなヒカリに会いに行こう
去發現嶄新的光芒吧

生まれたての希望を抱きしめたら
將新生的希望緊抱在懷中

新たな自分に会いに行こう
去邂逅不一樣的自己

この笑顔が君まで届くように
直到將這個笑容傳達到你心裡為止

走れ
不斷努力下去



次の場所へ 遠まわりでも息を切らして
下一個舞台 無論多遠 無論會多麼喘不過氣

駈け出したなら 世界もほら動き出すよね?
也要全力趕到 就連世界 也開始動起來了?

となりにいる仲間の瞳 煌めくDiamond☆
而身旁夥伴的眼神 就像是閃亮的 Diamond☆

そして泣き笑い つながるスマイリング
那些大哭大笑 連接著每個人的笑容

そう 出会ったあの日も
是呀 那天相遇的時候

眩しかった微笑み
那笑容是那麼地耀眼

だけど 今見てる瞳は
但是呢 現在的眼神裡

ねっ もっときらきら輝くよ
吶 還要更加閃閃發亮著呢

新たなヒカリに会いに行こう
去發現嶄新的光芒吧

選んだ夢 私が決めた道を
我決定了自己的方向 選擇了夢想 

新たな自分に会いに行こう
去邂逅不一樣的自己

この歌声 君へと届くように
把我的歌聲 傳達到吧

走れ
不斷努力下去



傷ついてやっとわかった
受了傷之後才明白

ありがとうって言葉の意味
「謝謝」這話語中的意義

心から 今心から
打從心裡 此時發自內心

幕を開けて 君に叫ぶよ
拉開帷幕 對著你大喊著




新たなヒカリに会いに行こう
去發現嶄新的光芒吧

生まれたての希望を抱きしめたら
將新生的希望緊抱在懷中

新たな自分に会いに行こう
去邂逅不一樣的自己

この笑顔が君まで届くように
直到將這個笑容傳達到你心裡為止

新たなヒカリに会いに行こう
去發現嶄新的光芒吧

選んだ夢 私が決めた道を
我決定了自己的方向 選擇了夢想 

新たな自分に会いに行こう
去邂逅不一樣的自己

この歌声 届くよう
我的歌聲 請傳達到吧

思いきり ヒカリの向こうの
盡我所能地 向著光芒前進

君のもとへ走れ
奔向你的身旁