2018年5月28日 星期一

水瀬いのり【BLUE COMPASS】(2nd)-『アルペジオ』(日文歌詞/中文翻譯)

『アルペジオ』《琶音》
歌:水瀬いのり
作詞/作曲:山﨑佳祐
翻譯:Winterlan


密碼:0525


青い月 夜の街を照らしてる
藍月 照亮著夜晚的街道

君と見つけた奇跡 Ah...
與你一起發現的奇蹟 Ah...

さまよう二つ星が出逢う
兩顆徬徨的星星彼此相遇

We can be... この世界は君の色
We can be... 這個世界就是你的色彩

夜空に煌めいた眩しい光
在夜空中閃耀的耀眼光芒

願いを詰め込んだ
傾注滿滿的心願

そう「0」が「1」に変わるとき
沒錯 當「0」變成「1」的時候

始めようか
就開始吧

巡り巡る季節はそう 宇宙のアルペジオ
不斷變化的季節 就像是宇宙的琶音

生まれ変わる星の命のように そう何時も
就如同是重生的星星的宿命一樣 無論何時

目と目が合えば感じてる 奇跡を見つめてる二人に星が降る
只要相視就能感覺到 星星降落在發現奇蹟的兩人身上

今夜も星天なり
今夜也是繁星滿天



心に目的地があるのなら
如果心中已有目的地的話

きっと夢見た景色 Ah...
想必那就是夢中憧憬的景色吧 Ah...

どれだけ遠くへ離れても
即使要走多遠 相隔有多遙遠

As I wish... 繋がってる空の向こう
As I wish... 天空的彼端都會是緊緊相繫的

何億何千の星の中で
數千數億的星星當中

ひとつを捕まえた
捉住了其中一顆

運命が引き寄せ合うように
就像是被命運牽引一樣

抱きしめて
緊緊抱著

近づけば繋がる想い ハートはフォルテシモ
靠近就能感受到相繫的心意 心跳就像是極強音

夜の空に響け願いのせて もう一度
響亮夜空裡的願望 再一次

君の声がその瞳が いつでも優しい陽射しのように笑ってる
你的聲音與眼眸 永遠就像輕柔灑落的陽光那般的笑容

この瞬間(とき)よ永遠なれ
這個瞬間就成為永恆

重ねあった音をばらまいて
將重疊的旋律散播出去

とけあう光を散りばめて
融化的光芒點綴其中

まだ誰も知らない二人だけの未来
至今仍無人知曉 這只屬於我們的未來

どんな時もずっとそばで守り抜くよ
無論何時我都會永遠守護在你身旁

巡り巡る季節はそう 宇宙のアルペジオ
不斷變化的季節 就像是宇宙的琶音

生まれ変わる星の命のように そう何時も
就如同是重生的星星的宿命一樣 無論何時

目と目が合えば感じてる 奇跡を見つめてる二人に星が降る
只要相視就能感覺到 星星降落在發現奇蹟的兩人身上

今夜も星天なり
今夜也是繁星滿天

描いて ひとつひとつ 心は星天なり
描繪著 一個又一個 心如同星空一樣

繋いで ひとつひとつ 願いは永遠なり
緊繫著 一個又一個 願望將成為永恆

沒有留言:

張貼留言