2015年11月3日 星期二

【IDOLM@STER CINDERELLA MASTER】-『おねだり Shall We〜? 』(日文歌詞/中文翻譯)

『おねだり Shall We〜? 』
歌:前川みく(高森奈津美)
作詞:azusa
作曲/編曲:NBSI(佐藤貴文)
翻譯:Winterlan



いたずら目して Thank you
擺出捉弄人的眼神 Thank you

鈴が響いて Bye-bye
鈴聲響起了 Bye-bye

街灯に照らされ また明日
路燈已經亮起了 那麼明天見了

…な~んて甘い
...你~太天真了

子猫じゃないのよ にゃお!
人家又不是小貓咪 喵!




触れてよ ね~え
輕輕撫摸著 

やさしく ね~え
溫柔一點呢

指絡めて 背伸びをして
握住你的雙手 踮起腳尖

瞳閉じて Silence
閉上雙眼 默默等著

風が頬を撫でて香る くんくんくん
風兒輕拂過臉頰的香味 嗅嗅嗅

今夜のおかずは ハンバークかな
今天晚上是吃漢堡肉嗎

じゅるるるるるるる
咕嚕嚕

ぎゅるるるるるるる
咕嚕嚕

そうじゃない!
不是這個啦!




いたずら目して やだもん
不要擺出捉弄人的眼神嘛

ご褒美が 欲しいもん
人家也想要獎勵嘛

まつ毛が触れるほど 急接近
雙眼視線縮短地越來越快

…な~んて甘い
...你~太天真了

ドキドキしたでしょ にゃお!
你現在也心跳不已了對吧 喵!




ひょっとして な~に?
難道你想說 什麼?

意気地が ないの?
是說你沒有害怕嗎?

逃げちゃうから 捕まえてみて
是因為逃跑才 發現了

裏の路地に Com'on
這個小巷弄 Com'on

満月照らす おさんぽ道 ひょいひょいひょい
在這灑滿月光 散步的小路上 輕輕地輕輕地

さあおいで 秘密のステージへ Shall we dance?
一起來吧 在這祕密的舞台上 讓我們一起跳舞吧? 




もう時間は残りわずか しゃららん
已經剩下沒多少時間了 

最後にひとつ お願いがあるの
還有最後一個請求

すりすりすりすり
偷偷地

くるくるくるくる
滾來滾去

あまえんぼ
向你撒嬌著



手と手あわせて Happy
手牽著手那樣的 Happy

目と目あわせて Wink
目光相接那樣的 Wink

輝く王子様 魔法解いて
耀眼的王子陛下 解開魔法

鼓動が響く
鼓動高鳴著

瞳を閉じて ね~え
閉上眼睛

勇気を出して いいよ
拿出勇氣來 可以唷

ざわめく街が 息を呑む
在這騷鬧的城市裡 屏住氣息

…スキあり!
...發現破綻!(發現你的心意了!)





な~んか甘い
你~太天真了

ドキドキしたでしょ にゃお!
你現在也心跳不已了對吧 喵!

子猫じゃないのよ
人家又不是小貓咪