2015年10月20日 星期二

【IDOLM@STER CINDERELLA MASTER】- 『TOKIMEKIエスカレート』(日文歌詞/中文翻譯)

『TOKIMEKIエスカレート』
歌:城ヶ崎美嘉(佳村はるか)
作詞:marhy、
作曲/編曲:NBSI(内田哲也)
翻譯:Winterlan



TOKIMEKIどこまでも エスカレート
心跳加速 不斷上升

サイダーみたいにはじける恋モード
像汽水一樣爆發的戀愛模式

ハートはデコらず伝えるの
將我的心不加修飾地傳達給你

本当の私を見てね
讓你看看真正的我

強がり 大人っぽいふり
總是逞強 裝作大人

時々 置いていたい
有時候 又想停下來

あなたに 甘えたりして
被你所寵愛著

初めてだらけしたい
希望每一次見面都像是最初那樣心動

暗い空 独りきり
夜空下 獨自一人

頑張る時も
努力的時候

あなたは心に光る一番星
你是我心中那顆最亮的星

TOKIMEKIどこまでも エスカレート
心跳加速 不斷上升

サイダーみたいにはじける恋モード
像汽水一樣爆發的戀愛模式

きらきらの胸に飛び込むの
想飛進你那閃閃發亮的懷中

本当は不安だけど.
其實心中是如此地不安

DOKIDOKIはいつでもストレート
心中的鼓動 不斷延伸

迷路みたいに感じる恋ロード
就像是迷路一樣的戀愛路口

ハートはデコらず伝えるの
將我的心不加修飾地傳達給你

本当の私を見てね
讓你看看真正的我



ヤキモチじれったいキモチ
令人嫉妒的感受

時々 くじけそう
有時 快要氣餒放棄

あなたは 甘いアイスコーヒー
你就像是那甜甜的冰咖啡

ちょっと苦いとこも好き
喜歡著味道中帶著些許苦澀

向かい風 独りでは
逆著風 獨自一人

進めない時も
卻無法前進的時候

あなたがくれたHappy
將你所帶來的那些歡樂

全部集めたら
集中起來的話

ココロはどこまでも超テレパシー
心中有著無限傳遞的超級心電感應

どこにいても繋がる恋の魔法
無論何處都能聯繫著彼此的戀愛魔法

きらきらの夢を叶えるの
實現那閃耀的夢想

ちょっとだけ怖いけど.
雖然有點害怕著

トマドイもスリルも刺激的
徬徨與刺激是那麼令人興奮

そんな風に思える恋の魔法
會讓人這樣認為的戀愛魔法

逢えない時間を飛び越えて
穿越那原本無法相遇的時光

本物を見付けたいから
只是為了想見到真正的你



星空 ふたりきり
星空下 兩個人

それぞれの明日
擁有彼此的未來

だからね この瞬間
所以想將這個瞬間

閉じ込めて ギュッと 宝物
全都鎖在心中 當作寶物

TOKIMEKIどこまでも エスカレート
心跳加速 不斷上升

サイダーみたいにはじける恋モード
像汽水一樣爆發的戀愛模式

きらきらの胸に飛び込むの
想飛進你那閃閃發亮的懷中

本当は不安だけど.
其實心中是如此地不安

DOKIDOKIはいつでもストレート
心中的鼓動 不斷延伸

迷路みたいに感じる恋ロード
就像是迷路一樣的戀愛路口

ハートはデコらず伝えるの
將我的心不加修飾地傳達給你

本当の私を見てね
讓你看看真正的我

見てて
看著我吧

沒有留言:

張貼留言