2015年10月5日 星期一

【ソードアート・オンライン II】(刀劍神域)-OP2『courage』(日文歌詞/中文翻譯)

『courage』《勇氣》
歌:戸松遥
作詞/作曲:Nori
編曲:古川貴浩
翻譯:Winterlan


密碼:1005

ずっと光の中 昨日までは無かった 足跡を辿ってきたほど
一直在光芒下 追尋著直到昨天都不曾踏足過的路途

ゴールの見えない迷路 雨に打たれた地図 後悔も何もないけど
身在看不見終點的迷宮 拿著被雨水淋濕的地圖 卻不曾感到任何後悔

叫んだ声は
呼喊著的聲音

きっと届くから
一定能夠傳達到

この物語の始まる鐘の音が繋ぐ旅の途中で
這個故事開始的鐘聲緊緊連繫著旅途中的每一步

君が描いた未来の世界は いつかの空に導かれて
你過去所描繪的未來世界 總有一天會被引導向天際

どんな夢重ねて偽る事のないあの光りを ah on give for my way
無論重疊著多少夢想但每一個都是真摯的 那道光芒 讓我踏上我該走的道路





もっと先に見える希望だけ残した 傷跡が療える事はない
在更前方只看見些許希望的碎片 以及無法治癒的傷痕

最低何か一つ手に入る物があったら それだけで何もいらない
如果最少還能帶走任何一樣的話 除此以外我便無奢求什麼了

届けた空が
在到達天際之後

まだ孤独なら
仍感到孤獨的話

この物語の終わりを告げる音聞かせて
請讓我聽見宣告這個終結的聲響

そっとゆるやかに 立ち込める風
輕悄悄地 捲起的風

いつの日か終わる旅の途中で
總會在旅途結束之前遇到

君が描いた未来の世界は 今もどこかに生き続けて
你過去所描繪的未來世界 現在仍在某個地方存續著

本当の自分を受け入れてくれたあの光りを ah on give for my way
讓我接受真正的自己的 那道光芒 讓我踏上我該走的道路





どこまでも行こう 繋いだその手が いつか離れそうでも
無論我們將會走到何處 現在緊繫著的手 總有一天還是會分離 

いつまでも信じてここで待っから もう少しだけここにいて
無論何時我都會相信著並在這裡等待著 所以請你再更相信我一些

君が描いた未来の世界は いつかの空に導かれて
你過去所描繪的未來世界 總有一天會被引導向天際

2つの想いを1つずつ形にして奇跡をもっと越えて
一樣的情感是兩人共同的思念這將會超越過更多的奇蹟

君が描いた未来の世界は 今もどこかで生き続けて
你過去所描繪的未來世界 現在仍在某個地方存續著

どんな夢重ねて偽る事のないあの光りを届けてon give for my way
無論重疊著多少夢想但每一個都是真摯的 傳達到那道光芒 讓我踏上我該走的道路

沒有留言:

張貼留言