2016年4月6日 星期三

【 この素晴らしい世界に祝福を!】【唄う我らに臨時報酬を!】-『水色イルミネーション』(日文歌詞/中文翻譯)

『水色イルミネーション』
歌:アクア(雨宮天)
作詞:畔柳宏平(TRYTONELABO)
作曲:滝澤俊輔(TRYTONELABO)
翻譯:Winterlan


密碼:0406

ポンッ!とラクに そしてパッ!と稼ぐ
簡單地砰一下! 然後就啪一下! 錢就賺進來

そんなクエストはないかな
不知道有沒有這樣的任務呢?

いまフッ!と見たら ただワッ!と驚く依頼
咻地!突然出現在面前 哇啊!感到驚訝

空に浮かんだ 雲を眺めてる
遠眺著天空中 漂浮著的雲朵

このままどこかへ流されていくのね
就這樣 不知道會漂流到哪去呢

導かれた この世界もいいトコだわ
被帶來這裡 不過這個世界也有著許多好事

どんな出来事が私を待ってるの?
會有什麼只有我能完成的事在等著我呢?

手を引かれた その先に見えた景色は
拉著我的手 接著出現在我眼前的景色

魔法かけたような 水色イルミネーション
就像是魔法一樣 那淡藍色般光彩


ポンッ!と出逢い そしてパッ!とココロ
砰地!就邂逅了 撲通地!心跳加速著

許し合える仲間がいる
有著能互相體諒的夥伴

いまフッ!と見えた ただワッ!と広がる未来
突然咻地!出現在面前 只有哇啊!無限延伸的未來

空に浮かんだ 星を眺めてる
仰望著夜空裡 漂浮著的星星

小さな光が集まってキラめいた
小小的光芒一點一點聚在一起閃耀著

涙拭いて この素晴らしい世界楽しんで
擦乾淚水 享受這個美好的世界

どんな出来事も私を呼んでる
會有什麼只有我能完成的事在呼喚我呢?

手を重ねて 通じ合う気持ち感じて
手重疊著手 就能感受到彼此的心情

魔法かけるから カラフルイルミネーション 輝け!
就像是從魔法中 閃耀著 色彩繽紛的光彩!



うまくいかない事だってあるケド
雖然會有著不如意的事情

前を向いていかなきゃ
但還是必須向前邁進

明日は明日の風がきっと吹くから
明天一定會吹著未來的風

信じていこう!
讓我們相信吧!



導かれた この世界もいいトコだわ
被帶來這裡 不過這個世界也有著許多好事

どんな出来事が私を待ってるの?
會有什麼只有我能完成的事在等著我呢?

手を引かれた その先に見えた景色は
拉著我的手 接著出現在我眼前的景色

魔法かけたように 世界を彩るように
就像是魔法一樣 點綴著世界

カラフルな水色イルミネーション
色彩繽紛的淡藍色般光彩

沒有留言:

張貼留言