2015年9月13日 星期日

【 デート・ア・ライブ】(約會大作戰)-ED3/角色曲『ストロベリーレイン』(日文歌詞/中文翻譯)

『ストロベリーレイン』
歌:四系乃(CV.野水伊織)
作詞:真名杏樹
作曲/編曲:雅大
翻譯:Winterlan


密碼:0913

神样どうか教えてください 
神啊 請教教我

明日 わたしはどこへ行くの?
明天 我該走向何處?

伤つくたびに冰河に变えた 
受傷的心漸漸變成冰河

心が热を出してる
失去了內心的溫暖

きみは どうして微笑んでるの 
你 為什麼在微笑

何度も背中 向けたのに
明明幾次拒絕了你

太阳が今 燃え坠ちたら 
太陽現在 正燃燒著墜落

この泪 雨に变えて抱きしめたい
將這淚水 化做雨滴 緊緊抱著




ストロベリー ぎゅうっと くちびるを啮んだら
Strawberry 用嘴緊緊地咬著

怖いほど纯情な血の味がした
純情到令人害怕那血的味道

ストロベリー 无防备なきもち 见せたのは
Strawberry 見到那沒有防備的感情

なぜだろう 嘘でしょう 抑え切れない
為什麼 會忍不住 說了謊

きみのこと バカみたく信じちゃいそう
而你 卻像個笨蛋 這麼地相信






どんなわたしを知りたいですか 
你想知道什麼樣的我

言叶はまるで迷路だから
話語就像迷宮一樣

默っていても怒らないでね 
即使沉默也不會生氣

そう つぶやいた瞬间
在你低頭自語的瞬間

きみは小さく まばたきをした
只是輕輕地 別開了視線

心が突然 震えだす
內心突然 動搖了

ゴメン 泣いてしまいそうよ
對不起 眼淚好像掉了出來

后すこし きみのそばに居ていいかな
過了一會 你還是默默的待在我身旁




ストロベリー 空に手を伸ばしつかもう
Strawberry 把手伸向天空 想拿著

酸っぱくて甘い恋のキャンディーを
那酸甜的戀愛Candy 

ストロベリー 永远に独りきりはヤだ
Strawberry 不想再孤單了

きみにもし言えるなら “ずっと逢いたい…”
好想對你說 『想留在你身旁』

もう2度と昨日には归れない
不會再像昨天那樣離去了






ストロベリー ぎゅうっと くちびるを啮んだら
Strawberry 用嘴緊緊地咬著

怖いほど纯情な血の味がした
純情到令人害怕那血的味道

ストロベリー 无防备なきもち 见せたのは
Strawberry 見到那 沒有防備的感情

なぜだろう 嘘でしょう 抑え切れない
為什麼 會忍不住 說了謊

ストロベリー 空に手を伸ばしつかもう
Strawberry 把手伸向天空 想拿著

酸っぱくて甘い恋のキャンディーを
那酸甜的戀愛Candy 

ストロベリー 永远に独りきりはヤだ
Strawberry 不想再孤單了

きみにもし言えるなら “アリガトウ…”
好想對你說 『謝謝』



もう2度と昨日には还らない
不會再活在過去了

沒有留言:

張貼留言