2015年9月13日 星期日

【 デート・ア・ライブ 万由里ジャッジメント】-主題曲『Invisible Date』(日文歌詞/中文翻譯)

『Invisible Date』
歌:sweet ARMS(野水伊織、富樫美鈴、佐土原かおり、味里)
作詞:渡部紫緒
作曲/編曲:坂部剛
翻譯:Winterlan



密碼:0913


愛情 友情 or 憧れ 調和された このバランス
愛情 友情 或是 憧憬 互相調和著 這個平衡

知らず知らず 築いていた Unspoken Rules
不知不覺裡 將一切都是建構而出的潛規則

簡単には 言い出せない
無法輕易地說出口

見えない全て 見透かすように
看不清的一切 只希望能夠看透

差し出された その手を繫いだ瞬間
被那伸出的手 緊緊握住的瞬間

思いのまま 求めるままに
內心的思緒 也尋求與你的連結

ここから始まる Date A Live
從這裡開始 Date A Live

キミをただ 感じられる
就只是 感覺著你

それだけで満たされてたはずなのに
僅僅如此 思念就應該會滿溢著內心

暴れ出した感情 胸の深く眠る 想いに気付いて
但開始暴走的感情 才讓我注意到 沉睡在內心深處的情感



多少 過剰した羨望 揺らぎだした アンバランス
些許 滿溢出的羨慕 開始動搖著 平衡失序

知らず知らず 崩れて行く I'm loosing control
不知不覺裡 一點一點瓦解著 我已經失去控制

困らせたりしたくはない
我不是想要為難著你

過ぎる刻を 惜しむように
後悔著不該關注著你

繫がっていた その手を離した瞬間
與你連繫的手 鬆開的瞬間

思いの和は カタチを変えて
心緒的集合 轉變著形狀

個々から始まる Date A Live
一個一個開始 Date A Live

キミをただ 見つめている
就只是 看到你

それだけで充分だったはずなのに
僅僅如此 好心情就應該會充滿著內心

眼を覚ました欲望 胸に深く灼ける 想いが怖くて
在眼中覺醒的欲望 害怕的心情 灼燒著內心深處的情感




曖昧な影 (あなたはだあれ?)もう一人のわたし(そう、わたし) 
那曖昧的身影 (你究竟是誰?) 另外一個的我 (沒錯、那就是我)

受け止めてくれるなら(受け止めてくれるから)
如果接受的話 (如果接受的話)

どんな運命でも構わない
就算會有什麼命運都無所謂




もう少し(少しだけ)このままで(嗚呼どうか)
在稍微一些 (再一些就好) 繼續這樣下去 (究竟該怎麼辦)

消えて行く(この時を)いつまでも…
一點一點消逝著 (如果這瞬間) 能永遠下去就好了…



キミをただ 見つめている
就只是 看到你

それだけで充分だったはずなのに
僅僅如此 好心情就應該會充滿著內心

眼を覚ました欲望 胸に深く灼ける
在眼中覺醒的欲望 灼燒著內心深處的情感

想いが怖くて(想いに気付いて)
害怕的心情 (才讓我注意到)

私を見つけて
請注視著我吧

沒有留言:

張貼留言