2016年1月15日 星期五

【To LOVEる -とらぶる OVA】-OP『やってこい!ダイスキ♥』(日文歌詞/中文翻譯)

『やってこい!ダイスキ♥』
歌:ララ&春菜(戸松遙&矢作紗友里)
作詞:くまのきよみ
作曲/編曲:渡辺剛
翻譯:Winterlan


密碼:0116

まいにち まいにち スキスキ
每一天 每一天 喜歡喜歡

やってこい やってこい ダイスキ
快點來 快點來 最喜歡的你




カッコカッコ かっこよい あなたは オトコノコ
帥氣帥氣 帥氣的你是男孩

カッコカッコ(カッコ)とじ
鎖定鎖定 (鎖定)目光

ねえ誰を見ているの?
喂 你在看誰?



ふわふわ まるっこい わたしは オンナノコ
飄呀飄呀 嬌小的我是女孩子

ふわふわ たわわ「わ?」
固定固定 你的視線 

こっちを向いてよっ
快轉向我這裡




恋のはじまりは わたしからスキになり
戀愛的開端 是從我喜歡你開始

でもこの先は そっちから オ・ネ・ガ・イ
但是 要從我這裡先 求・求・你・了  




吐息まじりうっとり 好奇心はどっちゃり
呼吸中混的迷人氣息 無論是哪裡都充滿好奇

これからいいところ
現在正是最好的時刻




とらぶって!
麻煩來了

まわる まわる地球 ちぐはぐミラクル
轉動 轉動的地球 不一樣的奇蹟

追いかけっこしてる
玩著你追我跑的遊戲

わたし わたし ここですよー
我(拉拉) 我(春奈) 在這裡唷

まわる まわる世界 あなたが呼んでる
運轉 運轉的世界 就算被你呼喚著

知らん顔しちゃお 捕まっちゃったら負けよ
我會裝做不知道 因為被抓到就輸了哦

まいにち まいにち ウキウキ
每一天 每一天 興奮不已

やってきた やってきた ダイスキ
快點來 快點來 最喜歡的你





ギザギザ とんがって とっても オトコノコ
害羞害羞 害羞的你是幼稚的男孩

ギザギザ 純情が こんがらからまる
害羞般的純情 圍繞著天真

あれに見えるのは 恋ですか?罪ですか?
這樣看起來 是戀愛嗎?還是罪過?

ああコラボする 飴とムチ キモチ・イ・イ
呀 大家一起讓你既開心又苦惱 感・覺・不・錯

腕の中ですっぽり 寝ぼけまなこ まったり
在你的懷裡 悠閒安穩地的睡著

アブナイ夢ですか
這是危險的夢嗎

とらぶるぞ!
麻煩大了

逃げる 逃げるアイツ ハートの端っこ
快點逃 快點逃出他的魅力的射程範圍
 
遠回りしてる
繞點遠路

違う 違う そこじゃないー
不一樣 不一樣 他不是這樣的

逃げる 逃げるウサギ アリスも呆れて
快點逃 快點逃 兔子艾莉絲也會驚訝

いい加減にして! スキだと言ってるじゃない!
好啦別鬧了  喜歡什麼的我才沒有說

スキ…
喜歡…





とらぶって!
麻煩來了

まわる まわる地球 ちぐはぐミラクル
轉動 轉動的地球 不一樣的奇蹟

追いかけっこしてる
玩著你追我跑的遊戲

わたし わたし ここですよー
我(拉拉) 我(春奈) 在這裡唷

まわる まわる世界 アイツが呼んでる
運轉 運轉的世界 就算被你呼喚著

追いつかれたら 嫌いと言っちゃうかもね
如果被你追上了 我可能會說討厭你哦



まいにち まいにち ウキウキ
每一天 每一天 興奮不已

やってこい やってこい ダイスキ
快點來 快點來 最喜歡的你

ほんのちょっと ほんのちょっと 大嫌いっ
只是一點 一點點 最討厭你

そんでもって そんでもって 嘘だよっ
然後有些 有一些 騙你的

ダ・イ・ス・キ
最・喜・歡・你

沒有留言:

張貼留言